<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="ZW08n0071"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 71 《慧琳音義》与唐代大藏经</title> <title xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献数位版, No. 71 《慧琳音義》与唐代大藏经</title> <author>方廣锠</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">8</idno>.<idno type="no">71</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">《慧琳音義》与唐代大藏经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">方廣锠大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2010-02-24T16:33:23"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0403a" n="0403a"/> <lb ed="ZW" n="0403a01"/><cb:mulu type="其他" level="1">《慧琳音義》与唐代大藏经</cb:mulu> <lb ed="ZW" n="0403a02"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>《慧琳音義》与唐代大藏经</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="ZW" n="0403a03"/> <lb ed="ZW" n="0403a04"/><byline cb:type="author">方廣锠</byline> <lb ed="ZW" n="0403a05"/> <lb ed="ZW" n="0403a06"/><cb:div><p xml:id="pZW08p0403a0601"><persName>佛</persName>教从印度传到中国，与中国传统文化相结合，形成中 <lb ed="ZW" n="0403a07"/>国<persName>佛</persName>教。中国<persName>佛</persName>教有许多不同于印度<persName>佛</persName>教的特点，而中国<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0403a08"/>教大藏经的出现，也是中国<persName>佛</persName>教不同于印度<persName>佛</persName>教的特点之 <lb ed="ZW" n="0403a09"/>一。与古印度诸国分立的政治局面相适应，印度<persName>佛</persName>教从部派 <lb ed="ZW" n="0403a10"/>分裂开始，就再也没有统一过。印度人倾向于认为，无数相 <lb ed="ZW" n="0403a11"/>互对立的集团与派别、各种异质东西的同时幷存是一种正常 <lb ed="ZW" n="0403a12"/>的现象。部派<persName>佛</persName>教时期的印度僧人说：一个金手杖虽然断为 <lb ed="ZW" n="0403a13"/>十八截，但每截都是真金的，由此论证了当时分裂的诸多部 <lb ed="ZW" n="0403a14"/>派都属于<persName>佛</persName>教正统，都是合理的存在。出于这种思想方式， <lb ed="ZW" n="0403a15"/>他们自然无意于从事统一<persName>佛</persName>藏的工作。因此，印度<persName>佛</persName>教在理 <lb ed="ZW" n="0403a16"/>论上虽有“三藏”、“菩萨藏”的提法，但在实际上大乘、 <lb ed="ZW" n="0403a17"/>小乘各个派别各自传承自己的典籍，不存在标準的、规笵化 <lb ed="ZW" n="0403a18"/>的<persName>佛</persName>藏，呈现出百花齐放之势。中国的情况则不相同。从历 <lb ed="ZW" n="0403a19"/>史上看，从古到今，中国基本处于大一统的政治格局。即使 <lb ed="ZW" n="0403a20"/>国家暂短分裂，有关国家或自诩正统，以统一为己任；或奉 <lb ed="ZW" n="0403a21"/>别国正朔，自居于藩属。因此，在中国人看来，统一是正常 <lb ed="ZW" n="0403a22"/>的，分裂是不正常的。与此相应，在意识文化领域，中国人 <lb ed="ZW" n="0403a23"/>总是力图会融各种矛盾因素，致力于建立一个圆融和谐的体 <lb ed="ZW" n="0403a24"/>系。南北朝时期中国僧人的判教、唐代中国僧人<name role="" type="person">玄奘</name>到印度 <lb ed="ZW" n="0403a25"/>後撰写《会宗论》，都是中国人这种思想方法的反映。中国 <lb ed="ZW" n="0403a26"/>人在这种思想方法的指导下从事<persName>佛</persName>教文献的整理，便促成了 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0404a" n="0404a"/> <lb ed="ZW" n="0404a01"/>统一的、网罗所有典籍的、示笵性的大藏经的出现。此外， <lb ed="ZW" n="0404a02"/>中国有著悠久而深厚的文化传统，汉民族向来既重武功，又 <lb ed="ZW" n="0404a03"/>重文治，始终十分重视对古代文化的继承与古代典籍的整 <lb ed="ZW" n="0404a04"/>理。中国历代王朝也都把搜求书籍，予以整理、编目当作弘 <lb ed="ZW" n="0404a05"/>扬文治的一件大事。汉民族的文化气魄也更加恢宏，胸怀更 <lb ed="ZW" n="0404a06"/>加博大，形成吸收、消化各种外来文化，会融各种不同观点 <lb ed="ZW" n="0404a07"/>的良好条件。上述种种，铸成我国民族文化的深层意识。汉 <lb ed="ZW" n="0404a08"/>文大藏经的形成，也是这种民族文化意识的反映。</p> <lb ed="ZW" n="0404a09"/><p xml:id="pZW08p0404a0901">中国的<persName>佛</persName>教大藏经，酝酿于汉魏两晋，形成于南北朝， <lb ed="ZW" n="0404a10"/>其结构体系定型于隋唐。以往有一种观点，认为自从开元十 <lb ed="ZW" n="0404a11"/>八年（730）智陞撰成《开元释教录》（以下简称《开元录》） <lb ed="ZW" n="0404a12"/>後，其《入藏录》所定的1076部、5048卷、480帙便成为 <lb ed="ZW" n="0404a13"/>人们修造大藏经的规笵。其实，《开元录》撰成後，只是当 <lb ed="ZW" n="0404a14"/>时流传的诸种私家经录之一，还没有取得一统天下的地位。 <lb ed="ZW" n="0404a15"/>即使那些参考《开元入藏录》而修造的大藏经，也不完全遵 <lb ed="ZW" n="0404a16"/>循它的规笵，而是按照当时当地的具体情况，予以斟酌损益。 <lb ed="ZW" n="0404a17"/>直到会昌废<persName>佛</persName>以後，各地的大藏经才逐步统一到《开元入藏 <lb ed="ZW" n="0404a18"/>录》的形态上。关于这个问题，拙作《八⸺十世纪<persName>佛</persName>教大 <lb ed="ZW" n="0404a19"/>藏经史》已有论述。本文则拟以《慧琳音義》为例，进一步 <lb ed="ZW" n="0404a20"/>探讨这个问题。</p> <lb ed="ZW" n="0404a21"/><p xml:id="pZW08p0404a2101">《慧琳音義》，一百卷，唐释慧琳（737～820）撰。慧 <lb ed="ZW" n="0404a22"/>琳为唐长安<name role="" type="person">西明寺</name>僧，俗姓裴，疏勒国人，幼习儒学，出家 <lb ed="ZW" n="0404a23"/>後，师事不空三藏，对于印度声明、中国训诂等，都有深入 <lb ed="ZW" n="0404a24"/>的研究。慧琳以前，<persName>佛</persName>教音義已经出现，但未能涵盖全部大 <lb ed="ZW" n="0404a25"/>藏经，有的且有讹误。于是慧琳参考各家音義，依據《韵英》、 <lb ed="ZW" n="0404a26"/>《考声》、《切韵》等以释音，根據《说文》、《字林》、《玉篇》、 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0405a" n="0405a"/> <lb ed="ZW" n="0405a01"/>《字统》、《古今正字》、《文字典说》、《开元文字音義》等以 <lb ed="ZW" n="0405a02"/>释義，幷兼采一般经史百家学说，以<persName>佛</persName>意为标準详加考定， <lb ed="ZW" n="0405a03"/>撰成《一切经音義》。</p> <lb ed="ZW" n="0405a04"/><p xml:id="pZW08p0405a0401">按照《宋高僧传》卷五“慧琳传”的说法，该音義是唐 <lb ed="ZW" n="0405a05"/>德宗贞元四年（788）开始编纂，至<name role="" type="person">唐宪宗</name>元和五年（810） <lb ed="ZW" n="0405a06"/>止，中经二十三年方纔完成。後十年，即元和十五年（820）， <lb ed="ZW" n="0405a07"/>慧琳𣨛于<name role="" type="person">西明寺</name>，享年84岁。目前流传的诸种工具书大体 <lb ed="ZW" n="0405a08"/>採撷此说。但现存《大正藏》本《慧琳音義》（底本为《高 <lb ed="ZW" n="0405a09"/>丽藏》本，亦即目前所传该音義最古老的传本）所附景审《一 <lb ed="ZW" n="0405a10"/>切经音義序》称：“以建中末年创制，至元和二祀方就，凡 <lb ed="ZW" n="0405a11"/>一百轴。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405001" n="0405001"/>则该音義的编纂年代为建中四年（783）至元和 <lb ed="ZW" n="0405a12"/>二年（807），共计24年。又，该景审序对慧琳逝世的年代 <lb ed="ZW" n="0405a13"/>与《宋高僧传》的记载也不同，称慧琳于“元和十二年（817） <lb ed="ZW" n="0405a14"/>二月三十日绝笔于<name role="" type="person">西明寺</name>”。陈垣先生注意到上述两种说法 <lb ed="ZW" n="0405a15"/>不同，但认为“二说尙无大异”，故将两说幷存，未作取捨。 <lb ed="ZW" n="0405a16"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0405002" n="0405002"/>陈士强先生则认为景审序比《宋高僧传》早一百多年，以 <lb ed="ZW" n="0405a17"/>理相推，要更可靠些。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405003" n="0405003"/></p> <lb ed="ZW" n="0405a18"/><p xml:id="pZW08p0405a1801">查景审在序末写道：“审以颇好文字，择善从之。许为 <lb ed="ZW" n="0405a19"/>不请之师，自愧未成之器。因启其卷，乃告厥功。谬以微才， <lb ed="ZW" n="0405a20"/>叙之云尔。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405004" n="0405004"/>可见景审不仅与慧琳生活在同时代同地区，幷 <lb ed="ZW" n="0405a21"/>曾执弟子礼请益。正因为曾经有这种身份，所以在慧琳逝世 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0406a" n="0406a"/> <lb ed="ZW" n="0406a01"/>後，为《慧琳音義》作序。则景审记叙的可靠性毋庸怀疑。 <lb ed="ZW" n="0406a02"/>又，《慧琳音義》前还有开成五年（840）九月十日顾齐之撰 <lb ed="ZW" n="0406a03"/>《新收一切藏经音義序》，其中也称慧琳“建中末乃著经音 <lb ed="ZW" n="0406a04"/>義一百卷”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0406005" n="0406005"/>，从另一方面证实景审记叙的可靠。而《宋高 <lb ed="ZW" n="0406a05"/>僧传》的作者赞寧不但年代要迟一百多年，本人也没有见到 <lb ed="ZW" n="0406a06"/>过《慧琳音義》，他的记叙，只能是传闻之辞。</p> <lb ed="ZW" n="0406a07"/><p xml:id="pZW08p0406a0701">又，《宋高僧传》称慧琳是“唐京师<name role="" type="person">西明寺</name>慧琳”，即主 <lb ed="ZW" n="0406a08"/>张慧琳的隶寺为<name role="" type="person">西明寺</name>。而景审序则称“有<name role="" type="person">大兴善寺</name>慧琳法 <lb ed="ZW" n="0406a09"/>师者，……元和十二年二月三十日，绝笔于<name role="" type="person">西明寺</name>焉”，则 <lb ed="ZW" n="0406a10"/>慧琳的隶寺应为<name role="" type="person">大兴善寺</name>。慧琳的隶寺是<name role="" type="person">大兴善寺</name>，或与他 <lb ed="ZW" n="0406a11"/>曾从不空修习密教有关。不过後来慧琳为编纂《一切经音義》 <lb ed="ZW" n="0406a12"/>而到<name role="" type="person">西明寺</name>生活，幷最终在<name role="" type="person">西明寺</name>逝世。隶属于某寺，而在 <lb ed="ZW" n="0406a13"/>另一寺院活动，这种情况在唐代僧人中较为多见。所以慧琳 <lb ed="ZW" n="0406a14"/>後来虽在<name role="" type="person">西明寺</name>活动幷逝世，却幷不改变他的隶寺是大兴善 <lb ed="ZW" n="0406a15"/>寺这一事实。当然，唐代僧人也有改变隶寺的情况。但景审 <lb ed="ZW" n="0406a16"/>的序言既然写作于慧琳逝世以後，且序中仍称慧琳为“大兴 <lb ed="ZW" n="0406a17"/>善寺慧琳法师”，则直到慧琳逝世，他的隶寺幷没有变化。 <lb ed="ZW" n="0406a18"/>由此，《宋高僧传》的记载是错误的。</p> <lb ed="ZW" n="0406a19"/><p xml:id="pZW08p0406a1901">隶属于<name role="" type="person">大兴善寺</name>的慧琳何以要到<name role="" type="person">西明寺</name>去编纂《一切经 <lb ed="ZW" n="0406a20"/>音義》？这自然与当时<name role="" type="person">西明寺</name>在<persName>佛</persName>教界的地位有关。<name role="" type="person">西明寺</name> <lb ed="ZW" n="0406a21"/>是唐代首都长安的主要寺院之一，位于右街。与同在右街的 <lb ed="ZW" n="0406a22"/><name role="" type="person">大莊严寺</name>，以及位于左街的<name role="" type="person">慈恩寺</name>、<name role="" type="person">荐福寺</name>齐名。在这些寺 <lb ed="ZW" n="0406a23"/>院中，<name role="" type="person">西明寺</name>收藏的<persName>佛</persName>藏特别著名，以致被称为“西明藏”。 <lb ed="ZW" n="0406a24"/>唐代著名<persName>佛</persName>教目录学家道宣就隶属于<name role="" type="person">西明寺</name>，<name role="" type="person">西明寺</name>的藏经 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0407a" n="0407a"/> <lb ed="ZW" n="0407a01"/>被视为长安藏经的代表。在慧琳编纂《一切经音義》的时代 <lb ed="ZW" n="0407a02"/>尤其如此，这是因为著名的<name role="" type="person">西明寺</name>僧人圆照刚刚完成了他的 <lb ed="ZW" n="0407a03"/>巨著⸺《贞元新定释教目录》（以下简称《贞元录》）。</p> <lb ed="ZW" n="0407a04"/><p xml:id="pZW08p0407a0401">释圆照，《宋高僧传》卷十五有传，是当时著名的律宗 <lb ed="ZW" n="0407a05"/>僧人。他继承律宗僧人编纂<persName>佛</persName>教目录的传统，首先编纂了《续 <lb ed="ZW" n="0407a06"/>开元释教录》（以下简称《续开元录》）三卷，将智陞《开元 <lb ed="ZW" n="0407a07"/>录》编成後新出的<persName>佛</persName>典逐一著录。其後，因<name role="" type="person">唐德宗</name>的敕命， <lb ed="ZW" n="0407a08"/>在《开元录》的基础上，加上其後新出的经典等，于贞元十 <lb ed="ZW" n="0407a09"/>六年（800）完成了《贞元录》。《贞元录》的《入藏录》收 <lb ed="ZW" n="0407a10"/>经1258部、5390卷、分为510帙，比《开元入藏录》多收 <lb ed="ZW" n="0407a11"/>182部、342卷、30帙。《贞元录》是当时的官定经录，它 <lb ed="ZW" n="0407a12"/>所编定的藏经是当时的皇家官藏，具有一定的权威与示笵作 <lb ed="ZW" n="0407a13"/>用。可以想见，慧琳既然要为“一切经”，亦即大藏经编纂 <lb ed="ZW" n="0407a14"/>音義，自然要依據这部新编成的、最有权威性的皇家官藏。 <lb ed="ZW" n="0407a15"/>这应该是<name role="" type="person">大兴善寺</name>僧人慧琳来到<name role="" type="person">西明寺</name>的主要原因。</p> <lb ed="ZW" n="0407a16"/><p xml:id="pZW08p0407a1601">那么，《慧琳音義》是否完全依據圆照的《贞元入藏录》 <lb ed="ZW" n="0407a17"/>来编纂呢？不是的。这裡，我将《开元入藏录》、《贞元入藏 <lb ed="ZW" n="0407a18"/>录》、《慧琳音義》的收经情况作一个对照。对照时，增收玄 <lb ed="ZW" n="0407a19"/>逸的《开元释教录廣品历章》（以下简称《廣品历章》）。玄 <lb ed="ZW" n="0407a20"/>逸，《宋高僧传》卷五有传，称他是玄宗神武皇帝从外父， <lb ed="ZW" n="0407a21"/>没有谈及他的生活年代。但《房山石经》本《续开元录》在 <lb ed="ZW" n="0407a22"/>著录《廣品历章》时称“开元末京师<name role="" type="person">花严寺</name>沙门玄逸所撰”， <lb ed="ZW" n="0407a23"/>可见他的相关活动时代在智陞後、圆照前。他的《廣品历章》 <lb ed="ZW" n="0407a24"/>依據《开元入藏录》编成，可反映智陞後、圆照前我国大藏 <lb ed="ZW" n="0407a25"/>经的情况。</p> <lb ed="ZW" n="0407a26"/><p xml:id="pZW08p0407a2601">由于大藏经篇幅太大，在此只拟比较首部的“大乘经･般 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0408a" n="0408a"/> <lb ed="ZW" n="0408a01"/>若部”部份与尾部的“贤圣传记录･此方撰述集传”部份。 <lb ed="ZW" n="0408a02"/>为简便起见，经名均用简称，幷省略译者名。</p> <lb ed="ZW" n="0408a03"/><p xml:id="pZW08p0408a0301">首先比较“大乘经･般若部”部份。</p> <lb ed="ZW" n="0408a04"/><p cb:type="head1" xml:id="pZW08p0408a0401">表一</p> <lb ed="ZW" n="0408a05"/><table cols="5"><row><cell/><cell>开元入藏录</cell><cell>廣品历章</cell><cell>贞元入藏录</cell><cell>慧琳音義</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a06"/><row><cell>1</cell><cell>大般若经，600卷</cell><cell>大般若经，600卷</cell><cell>大般若经，600卷</cell><cell>大般若经，600卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a07"/><row><cell>2</cell><cell>放光般若经，30卷</cell><cell>放光般若经，30卷</cell><cell>放光般若经，30卷</cell><cell>放光般若经，30卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a08"/><row><cell>3</cell><cell>摩诃般若经，40卷</cell><cell>摩诃般若经，40卷</cell><cell>摩诃般若经，40卷</cell><cell>摩诃般若经，40卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a09"/><row><cell>4</cell><cell>光赞般若经，15卷</cell><cell>光赞般若经，10卷</cell><cell>光赞般若经，15卷</cell><cell>光赞般若经，10卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0408006" n="0408006"/></cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a10"/><row><cell>5</cell><cell>摩诃钞经，5卷</cell><cell>摩诃钞经，5卷</cell><cell>摩诃钞经，5卷</cell><cell>摩诃钞经，5卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a11"/><row><cell>6</cell><cell>道行般若经，10卷</cell><cell>道行般若经，10卷</cell><cell>理趣般若经，1卷</cell><cell>道行般若经，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a12"/><row><cell>7</cell><cell>小品般若经，10卷</cell><cell>小品般若经，8卷</cell><cell>大乐理趣经，1卷</cell><cell>小品般若经，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0408a13"/><row><cell>8</cell><cell>大明度经，4卷</cell><cell>大明度经，4卷</cell><cell>道行般若经，10卷</cell><cell>勝天王经，7卷</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0409a" n="0409a"/> <lb ed="ZW" n="0409a01"/><row><cell>9</cell><cell>勝天王经，7卷</cell><cell>勝天王经，7卷</cell><cell>小品般若经，10卷</cell><cell>濡首分卫经，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a02"/><row><cell>10</cell><cell>文殊般若经，2卷</cell><cell>文殊般若经，2卷</cell><cell>大明度经，4卷</cell><cell>大明度经，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a03"/><row><cell>11</cell><cell>文殊般若经，1卷</cell><cell>文殊般若经，1卷</cell><cell>勝天王经，7卷</cell><cell>文殊般若经，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a04"/><row><cell>12</cell><cell>濡首分卫经，2卷</cell><cell>濡首分卫经，2卷</cell><cell>文殊般若经，2卷</cell><cell>文殊般若经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a05"/><row><cell>13</cell><cell>金刚经，1卷（<name role="" type="person">舍卫国</name>）</cell><cell>金刚经，1卷（<name role="" type="person">舍卫国</name>）</cell><cell>文殊般若经，1卷</cell><cell>仁王般若经，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a06"/><row><cell>14</cell><cell>金刚经，1卷（<persName>婆伽婆</persName>）</cell><cell>金刚经，1卷（<persName>婆伽婆</persName>）</cell><cell>濡首分卫经，2卷</cell><cell>新译仁王经，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a07"/><row><cell>15</cell><cell>金刚经，1卷（祇树林）</cell><cell>金刚经，1卷（祇树林）</cell><cell>金刚经，1卷（<name role="" type="person">舍卫国</name>）</cell><cell>仁王护国结壇经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a08"/><row><cell>16</cell><cell>能断金刚经，1卷（<name role="" type="person">室罗筏</name>）</cell><cell>能断金刚经，1卷（<name role="" type="person">室罗筏</name>）</cell><cell>金刚经，1卷（<persName>婆伽婆</persName>）</cell><cell>金刚经，1卷（<name role="" type="person">舍卫国</name>）</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a09"/><row><cell>17</cell><cell>能断金刚经，1卷（名称城）</cell><cell>能断金刚经，1卷（名称城）</cell><cell>金刚经，1卷（祇树林）</cell><cell>金刚经，1卷（<persName>婆伽婆</persName>）</cell></row> <lb ed="ZW" n="0409a10"/><row><cell>18</cell><cell>实相般若经，1卷</cell><cell>仁王般若经，2卷</cell><cell>能断金刚经，1卷（<name role="" type="person">室罗筏</name>）</cell><cell>金刚经，1卷（祇树林）</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0410a" n="0410a"/> <lb ed="ZW" n="0410a01"/><row><cell>19</cell><cell>仁王般若经，2卷</cell><cell>大明咒经，1卷</cell><cell>能断金刚经，1卷（名称城）</cell><cell>能断金刚经，1卷（<name role="" type="person">室罗筏</name>）</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a02"/><row><cell>20</cell><cell>大明咒经，1卷</cell><cell>般若心经，1卷</cell><cell>实相般若经，1卷</cell><cell>能断金刚经，1卷（名称城）</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a03"/><row><cell>21</cell><cell>般若心经，1卷</cell><cell>实相般若经，1卷</cell><cell>仁王般若经，2卷</cell><cell>实相般若经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a04"/><row><cell>22</cell><cell/><cell/><cell>新译仁王经，2卷</cell><cell>理趣般若经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a05"/><row><cell>23</cell><cell/><cell/><cell>仁王陀罗尼释，1卷</cell><cell>大乐理趣经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a06"/><row><cell>24</cell><cell/><cell/><cell>仁王念诵法，1卷</cell><cell>大明咒经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a07"/><row><cell>25</cell><cell/><cell/><cell>仁王念诵仪轨，1卷</cell><cell>般若心经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a08"/><row><cell>26</cell><cell/><cell/><cell>大明咒经，1卷</cell><cell>新译般若心经，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0410a09"/><row><cell>27</cell><cell/><cell/><cell>般若心经，1卷</cell><cell/></row> <lb ed="ZW" n="0410a10"/><row><cell>28</cell><cell/><cell/><cell>普遍智藏心经，1卷</cell><cell/></row> <lb ed="ZW" n="0410a11"/><row><cell>29</cell><cell/><cell/><cell>新译般若心经，1卷</cell><cell/></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0411a" n="0411a"/> <lb ed="ZW" n="0411a01"/><row><cell>30</cell><cell/><cell/><cell>修习般若菩萨观行念诵仪轨，1卷</cell><cell/></row> <lb ed="ZW" n="0411a02"/><row><cell>31</cell><cell/><cell/><cell>大曼荼罗十七尊释，1卷</cell><cell/></row> <lb ed="ZW" n="0411a03"/><row><cell>32</cell><cell/><cell/><cell>守护国界主陀罗尼经，10卷</cell><cell/></row> <lb ed="ZW" n="0411a04"/><row><cell/><cell>21部736卷</cell><cell>21部729卷</cell><cell>32部757卷</cell><cell>26部737卷</cell></row></table> <lb ed="ZW" n="0411a05"/><p xml:id="pZW08p0411a0501">考察上表我们可以发现：</p> <lb ed="ZW" n="0411a06"/><p xml:id="pZW08p0411a0601">一、《廣品历章》完全依據《开元入藏录》组织。但与 <lb ed="ZW" n="0411a07"/>《开元入藏录》相比，它的收经部数虽然相同，卷数却少7 <lb ed="ZW" n="0411a08"/>卷。原因如下：</p> <lb ed="ZW" n="0411a09"/><p xml:id="pZW08p0411a0901">1、《光赞般若》，《开元入藏录》为15卷，《廣品历章》 <lb ed="ZW" n="0411a10"/>为10卷。少5卷。</p> <lb ed="ZW" n="0411a11"/><p xml:id="pZW08p0411a1101">2、《小品般若》，《开元入藏录》为10卷，《廣品历章》 <lb ed="ZW" n="0411a12"/>为8卷。少2卷。</p> <lb ed="ZW" n="0411a13"/><p xml:id="pZW08p0411a1301">以上两项，合计少7卷。</p> <lb ed="ZW" n="0411a14"/><p xml:id="pZW08p0411a1401">此外，《实相般若经》的排序，在《开元入藏录》中为 <lb ed="ZW" n="0411a15"/>18号，而在《廣品历章》中为21号。</p> <lb ed="ZW" n="0411a16"/><p xml:id="pZW08p0411a1601">这说明即使像《廣品历章》这样公开表明完全依據《开 <lb ed="ZW" n="0411a17"/>元入藏录》来组织的藏经，也不可能真正与《开元入藏录》 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0412a" n="0412a"/> <lb ed="ZW" n="0412a01"/>完全相同。追究其原因，可以指出如下两点：</p> <lb ed="ZW" n="0412a02"/><p xml:id="pZW08p0412a0201">第一、当时的藏经都是写本。不同的写本<persName>佛</persName>典经常因为 <lb ed="ZW" n="0412a03"/>纸张、抄写者等诸种原因，出现同一部典籍的卷数多寡不一 <lb ed="ZW" n="0412a04"/>的现象。所以，在《开元录》、《廣品历章》、《贞元录》等经 <lb ed="ZW" n="0412a05"/>录中，经常需要註明某种经典共有幾种不同的卷本正在流 <lb ed="ZW" n="0412a06"/>传。</p> <lb ed="ZW" n="0412a07"/><p xml:id="pZW08p0412a0701">第二、当时，千字文帙号还没有出现，更无所谓甚么帙 <lb ed="ZW" n="0412a08"/>内编码<anchor xml:id="nkr_note_orig_0412007" n="0412007"/>。由于缺乏帙号及帙内编码的维繫，诸经的次序很 <lb ed="ZW" n="0412a09"/>容易前後错落。</p> <lb ed="ZW" n="0412a10"/><p xml:id="pZW08p0412a1001">二、《贞元入藏录》以《开元入藏录》为基础组织，但 <lb ed="ZW" n="0412a11"/>增補11部21卷。幷将新增補的这些经典分作如下四个部份：</p> <lb ed="ZW" n="0412a12"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0412a1201"><p xml:id="pZW08p0412a1201">第一部份</p> <lb ed="ZW" n="0412a13"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0412a1301"><p xml:id="pZW08p0412a1301">《金刚顶瑜伽般若理趣经》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0412a14"/><item xml:id="itemZW08p0412a1401"><p xml:id="pZW08p0412a1401">《般若理趣经释》一卷</p></item></list></item> <lb ed="ZW" n="0412a15"/><item xml:id="itemZW08p0412a1501"><p xml:id="pZW08p0412a1501">第二部份</p> <lb ed="ZW" n="0412a16"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0412a1601"><p xml:id="pZW08p0412a1601">《新译仁王经》二卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0412a17"/><item xml:id="itemZW08p0412a1701"><p xml:id="pZW08p0412a1701">《仁王般若陀罗尼释》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0412a18"/><item xml:id="itemZW08p0412a1801"><p xml:id="pZW08p0412a1801">《仁王般若念诵法经》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0412a19"/><item xml:id="itemZW08p0412a1901"><p xml:id="pZW08p0412a1901">《仁王念诵仪轨》一卷</p></item></list></item> <lb ed="ZW" n="0412a20"/><item xml:id="itemZW08p0412a2001"><p xml:id="pZW08p0412a2001">第三部份</p> <lb ed="ZW" n="0412a21"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0412a2101"><p xml:id="pZW08p0412a2101">《普遍智藏般若波罗蜜多心经》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0412a22"/><item xml:id="itemZW08p0412a2201"><p xml:id="pZW08p0412a2201">《新译般若波罗蜜多心经》一卷</p></item></list></item> <lb ed="ZW" n="0412a23"/><item xml:id="itemZW08p0412a2301"><p xml:id="pZW08p0412a2301">第四部份</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0413a" n="0413a"/> <lb ed="ZW" n="0413a01"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0413a0101"><p xml:id="pZW08p0413a0101">《修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0413a02"/><item xml:id="itemZW08p0413a0201"><p xml:id="pZW08p0413a0201">《大曼荼罗十七尊释》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0413a03"/><item xml:id="itemZW08p0413a0301"><p xml:id="pZW08p0413a0301">《守护国界主陀罗尼经》十卷</p></item></list></item></list> <lb ed="ZW" n="0413a04"/><p xml:id="pZW08p0413a0401">上述前三个部份依照《开元入藏录》的原有结构，插入 <lb ed="ZW" n="0413a05"/>般若部的相应经典之後。第四个部份均为《开元入藏录》之 <lb ed="ZW" n="0413a06"/>“大乘般若部”原来没有的经典，故缀附在後面。</p> <lb ed="ZW" n="0413a07"/><p xml:id="pZW08p0413a0701">三、现在来看《慧琳音義》。</p> <lb ed="ZW" n="0413a08"/><p xml:id="pZW08p0413a0801">《慧琳音義》编纂于《贞元录》之後，编纂于<name role="" type="person">西明寺</name>。 <lb ed="ZW" n="0413a09"/>按理说，它应该与《贞元入藏录》基本一致。但实际上它比 <lb ed="ZW" n="0413a10"/>《贞元入藏录》缺少了6部20卷，即缺少：</p> <lb ed="ZW" n="0413a11"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0413a1101"><p xml:id="pZW08p0413a1101">第二部份</p> <lb ed="ZW" n="0413a12"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0413a1201"><p xml:id="pZW08p0413a1201">《仁王般若念诵法经》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0413a13"/><item xml:id="itemZW08p0413a1301"><p xml:id="pZW08p0413a1301">《仁王念诵仪轨》一卷</p></item></list></item> <lb ed="ZW" n="0413a14"/><item xml:id="itemZW08p0413a1401"><p xml:id="pZW08p0413a1401">第三部份</p> <lb ed="ZW" n="0413a15"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0413a1501"><p xml:id="pZW08p0413a1501">《普遍智藏般若波罗蜜多心经》一卷</p></item></list></item> <lb ed="ZW" n="0413a16"/><item xml:id="itemZW08p0413a1601"><p xml:id="pZW08p0413a1601">第四部份</p> <lb ed="ZW" n="0413a17"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0413a1701"><p xml:id="pZW08p0413a1701">《修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0413a18"/><item xml:id="itemZW08p0413a1801"><p xml:id="pZW08p0413a1801">《大曼荼罗十七尊释》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0413a19"/><item xml:id="itemZW08p0413a1901"><p xml:id="pZW08p0413a1901">《守护国界主陀罗尼经》十卷</p></item></list></item></list> <lb ed="ZW" n="0413a20"/><p xml:id="pZW08p0413a2001">以上共缺少6部15卷。此外，《光赞般若》，《贞元入藏 <lb ed="ZW" n="0413a21"/>录》所收为15卷，《慧琳音義》卷首目录虽作15卷，实际 <lb ed="ZW" n="0413a22"/>所收却为10卷，故少5卷。以上合计缺少6部20卷。</p> <lb ed="ZW" n="0413a23"/><p xml:id="pZW08p0413a2301">所以，如将《慧琳音義》与《开元入藏录》相比，虽然 <lb ed="ZW" n="0413a24"/>实际增加了5部6卷，即：《新译仁王经》二卷、《仁王护国 <lb ed="ZW" n="0413a25"/>结壇经》一卷、《理趣般若经》一卷、《大乐理趣经》一卷、 <lb ed="ZW" n="0413a26"/><name role="" type="person">罽宾</name>新译《般若心经》一卷。但由于上述《光赞般若》卷数 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0414a" n="0414a"/> <lb ed="ZW" n="0414a01"/>的变化，就统计数字而言，只增加5部1卷。</p> <lb ed="ZW" n="0414a02"/><p xml:id="pZW08p0414a0201">就诸经典的排序而言，《慧琳音義》与《开元入藏录》、 <lb ed="ZW" n="0414a03"/>《廣品历章》、《贞元入藏录》都不相同。究其原因，除了上 <lb ed="ZW" n="0414a04"/>面已经提到的两点外，就是经典数量有增减。为了将新增经 <lb ed="ZW" n="0414a05"/>典安排到适当的位置，以及由于删除了某些经典，则藏经原 <lb ed="ZW" n="0414a06"/>来的排序必然发生变动。</p> <lb ed="ZW" n="0414a07"/><p xml:id="pZW08p0414a0701">通过上述比较，我们可以明白《慧琳音義》的确与《贞 <lb ed="ZW" n="0414a08"/>元入藏录》关系最密切，是在《贞元入藏录》的基础上组织 <lb ed="ZW" n="0414a09"/>的。但是，慧琳幷没有把自己的工作完全侷限在《贞元入藏 <lb ed="ZW" n="0414a10"/>录》的形态上，而是自有主张，另作取捨。</p> <lb ed="ZW" n="0414a11"/><p xml:id="pZW08p0414a1101">如果我们再比较“贤圣传记录･此方撰述集传”部份， <lb ed="ZW" n="0414a12"/>则上述结论可以更加淸楚。因为《廣品历章》的“贤圣传记 <lb ed="ZW" n="0414a13"/>录･此方撰述集传”部份已经缺失不存，故下表不包括《廣 <lb ed="ZW" n="0414a14"/>品历章》。</p> <lb ed="ZW" n="0414a15"/><p cb:type="head1" xml:id="pZW08p0414a1501">表二</p> <lb ed="ZW" n="0414a16"/><table cols="4"><row><cell/><cell>开元入藏录</cell><cell>贞元入藏录</cell><cell>慧琳音義</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a17"/><row><cell>1</cell><cell>释迦谱，10卷</cell><cell>大<persName>佛</persName>名经，16卷</cell><cell>释迦谱，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a18"/><row><cell>2</cell><cell>释迦氏略谱，1卷</cell><cell>释迦谱，10卷</cell><cell>释迦氏略谱，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a19"/><row><cell>3</cell><cell>释迦方志，2卷</cell><cell>释迦氏略谱，1卷</cell><cell>释迦方志，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a20"/><row><cell>4</cell><cell>经律异相，50卷</cell><cell>释迦方志，2卷</cell><cell>释氏系录，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a21"/><row><cell>5</cell><cell>陀罗尼杂集，10卷</cell><cell>经律异相，50卷</cell><cell>大周刊定众经目录，15卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a22"/><row><cell>6</cell><cell>诸经要集，20卷</cell><cell>陀罗尼杂集，10卷</cell><cell>经律异相，50卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0414a23"/><row><cell>7</cell><cell>出三藏记集，15卷</cell><cell>诸经要集，20卷</cell><cell>大唐内典录，10卷</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0415a" n="0415a"/> <lb ed="ZW" n="0415a01"/><row><cell>8</cell><cell>众经目录，7卷</cell><cell>出三藏记集，15卷</cell><cell>续大唐内典录，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a02"/><row><cell>9</cell><cell>开皇三宝录，15卷</cell><cell>众经目录，7卷</cell><cell>开元释教录，20卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a03"/><row><cell>10</cell><cell>众经目录，5卷</cell><cell>大唐内典录，10卷</cell><cell>集神州三宝感通录，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a04"/><row><cell>11</cell><cell>大唐内典录，10卷</cell><cell>续大唐内典录，1卷</cell><cell>大唐南海寄归内法传，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a05"/><row><cell>12</cell><cell>续大唐内典录，1卷</cell><cell>古今译经图纪，4卷</cell><cell>大唐西域求法高僧传，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a06"/><row><cell>13</cell><cell>古今译经图纪，4卷</cell><cell>续古今译经图纪，1卷</cell><cell>大唐西域记，12卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a07"/><row><cell>14</cell><cell>续古今译经图纪，1卷</cell><cell>大周刊定众经目录，15卷</cell><cell>大唐<name role="" type="person">慈恩寺</name>三藏法师传，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a08"/><row><cell>15</cell><cell>大周刊定众经目录，15卷</cell><cell>开皇三宝录，15卷</cell><cell>古今译经图纪，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a09"/><row><cell>16</cell><cell>开元释教录，20卷</cell><cell>众经目录，5卷</cell><cell>续古今译经图纪，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a10"/><row><cell>17</cell><cell>一切经音義，25卷</cell><cell>开元释教录，20卷</cell><cell>集古今<persName>佛</persName>道论衡，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a11"/><row><cell>18</cell><cell>新译花严音義，2卷</cell><cell>续开元释教录，3卷</cell><cell>续集古今<persName>佛</persName>道论衡，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0415a12"/><row><cell>19</cell><cell>大唐西域记，12卷</cell><cell>贞元新定释教目录，30卷</cell><cell>利涉论衡，1卷</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0416a" n="0416a"/> <lb ed="ZW" n="0416a01"/><row><cell>20</cell><cell>集古今<persName>佛</persName>道论衡，4卷</cell><cell>一切经音義，25卷</cell><cell>道氤定三教论衡，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a02"/><row><cell>21</cell><cell>续集古今<persName>佛</persName>道论衡，1卷</cell><cell>新译花严音義，2卷</cell><cell>辩正论，8卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a03"/><row><cell>22</cell><cell>东夏三宝感通录，3卷</cell><cell>大唐西域记，12卷</cell><cell>破邪论，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a04"/><row><cell>23</cell><cell>集沙门不拜俗议，6卷</cell><cell>集古今<persName>佛</persName>道论衡，4卷</cell><cell>崇正录，15卷（有缺本）</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a05"/><row><cell>24</cell><cell>大唐<name role="" type="person">慈恩寺</name>三藏法师传，10卷</cell><cell>续集古今<persName>佛</persName>道论衡，1卷</cell><cell>甄正论，3卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a06"/><row><cell>25</cell><cell>大唐西域求法高僧传，2卷</cell><cell>东夏三宝感通录，3卷</cell><cell>十门辩惑论，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a07"/><row><cell>26</cell><cell>法显传，1卷</cell><cell>集沙门不拜俗议，6卷</cell><cell>沙门法琳传，5卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a08"/><row><cell>27</cell><cell>高僧传，14卷</cell><cell>大唐<name role="" type="person">慈恩寺</name>三藏法师传，10卷</cell><cell>集沙门不拜俗议，6卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a09"/><row><cell>28</cell><cell>续高僧传，30卷</cell><cell>大唐西域求法高僧传，2卷</cell><cell>高僧传，14卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a10"/><row><cell>29</cell><cell>辩正论，8卷</cell><cell>法显传，1卷</cell><cell>续高僧传，30卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a11"/><row><cell>30</cell><cell>破邪论，2卷</cell><cell>高僧传，14卷</cell><cell>弘明集，14卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a12"/><row><cell>31</cell><cell>甄正论，3卷</cell><cell>续高僧传，30卷</cell><cell>廣弘明集，30卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a13"/><row><cell>32</cell><cell>十门辩惑论，2卷</cell><cell>辩正论，8卷</cell><cell>法显传，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0416a14"/><row><cell>33</cell><cell>弘明集，14卷</cell><cell>破邪论，2卷</cell><cell>慧超传，3卷</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0417a" n="0417a"/> <lb ed="ZW" n="0417a01"/><row><cell>34</cell><cell>廣弘明集，30卷</cell><cell>别传，3卷</cell><cell>无行法师书，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a02"/><row><cell>35</cell><cell>集诸经礼忏仪，2卷</cell><cell>甄正论，3卷</cell><cell>肇论，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a03"/><row><cell>36</cell><cell>大唐南海寄归内法传，4卷</cell><cell>十门辩惑论，2卷</cell><cell>止观门论，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a04"/><row><cell>37</cell><cell>比丘尼传，4卷</cell><cell>弘明集，14卷</cell><cell>安乐集，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a05"/><row><cell>38</cell><cell>别说罪要行法，1卷</cell><cell>廣弘明集，30卷</cell><cell>宝法義论，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a06"/><row><cell>39</cell><cell>受用三水要法，1卷</cell><cell>集诸经礼忏仪，2卷</cell><cell>宝王论，3卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a07"/><row><cell>40</cell><cell>护命放生轨仪，1卷</cell><cell>大唐南海寄归内法传，4卷</cell><cell>金鎞决瞙论，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a08"/><row><cell>41</cell><cell/><cell>比丘尼传，4卷</cell><cell>比丘尼传，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a09"/><row><cell>42</cell><cell/><cell>别说罪要行法，1卷</cell><cell>观心论，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a10"/><row><cell>43</cell><cell/><cell>受用三水要法，1卷</cell><cell>群疑论，7卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a11"/><row><cell>44</cell><cell/><cell>护命放生轨仪，1卷</cell><cell>十疑论，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a12"/><row><cell>45</cell><cell/><cell/><cell>浴像法，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a13"/><row><cell>46</cell><cell/><cell/><cell>罪福要行，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a14"/><row><cell>47</cell><cell/><cell/><cell>受用三水，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a15"/><row><cell>48</cell><cell/><cell/><cell>放生仪，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0417a16"/><row><cell/><cell>40部368卷</cell><cell>44部420卷</cell><cell>48部317卷</cell></row></table> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0418a" n="0418a"/> <lb ed="ZW" n="0418a01"/><p xml:id="pZW08p0418a0101">从上表可知，《开元入藏录》的此方撰述部所收的40 <lb ed="ZW" n="0418a02"/>部经典均被《贞元入藏录》所收，且诸典籍的卷数也一致。 <lb ed="ZW" n="0418a03"/>此外，《贞元入藏录》多收了4部52卷。它们为：</p> <lb ed="ZW" n="0418a04"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0418a0401"><p xml:id="pZW08p0418a0401">《大<persName>佛</persName>名经》十六卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a05"/><item xml:id="itemZW08p0418a0501"><p xml:id="pZW08p0418a0501">《续开元释教录》三卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a06"/><item xml:id="itemZW08p0418a0601"><p xml:id="pZW08p0418a0601">《贞元新定释教目录》三十卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a07"/><item xml:id="itemZW08p0418a0701"><p xml:id="pZW08p0418a0701">《别传》三卷</p></item></list> <lb ed="ZW" n="0418a08"/><p xml:id="pZW08p0418a0801">关于《大<persName>佛</persName>名经》、《续开元录》、《别传》的入藏，《贞 <lb ed="ZW" n="0418a09"/>元录》卷一有专门的记载，此不赘述。至于《贞元录》的入 <lb ed="ZW" n="0418a10"/>藏，自在意中，毋庸多言。诸经录对《别录》的著录比较混 <lb ed="ZW" n="0418a11"/>乱，或为法琳著，或为彦悰撰。我意应为法琳的著作，由彦 <lb ed="ZW" n="0418a12"/>悰编集而成。为免枝节，此处亦不赘述。</p> <lb ed="ZW" n="0418a13"/><p xml:id="pZW08p0418a1301">値得注意的是《慧琳音義》此处虽收经48部317卷， <lb ed="ZW" n="0418a14"/>但与《开元入藏录》及《贞元入藏录》均有较大差异。由于 <lb ed="ZW" n="0418a15"/>《贞元入藏录》的此方撰述部份已经涵盖了《开元入藏录》 <lb ed="ZW" n="0418a16"/>的全部典籍，为避文繁，所以这裡我们仅将《慧琳音義》与 <lb ed="ZW" n="0418a17"/>《贞元入藏录》作一对照。</p> <lb ed="ZW" n="0418a18"/><p xml:id="pZW08p0418a1801">《贞元入藏录》已收，而《慧琳音義》没有收入的有 <lb ed="ZW" n="0418a19"/>12部：</p> <lb ed="ZW" n="0418a20"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0418a2001"><p xml:id="pZW08p0418a2001">《大<persName>佛</persName>名经》十六卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a21"/><item xml:id="itemZW08p0418a2101"><p xml:id="pZW08p0418a2101">《陀罗尼杂集》十卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a22"/><item xml:id="itemZW08p0418a2201"><p xml:id="pZW08p0418a2201">《诸经要集》二十卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a23"/><item xml:id="itemZW08p0418a2301"><p xml:id="pZW08p0418a2301">《出三藏记集》十五卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a24"/><item xml:id="itemZW08p0418a2401"><p xml:id="pZW08p0418a2401">《众经目录》七卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a25"/><item xml:id="itemZW08p0418a2501"><p xml:id="pZW08p0418a2501">《开皇三宝录》十五卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0418a26"/><item xml:id="itemZW08p0418a2601"><p xml:id="pZW08p0418a2601">《众经目录》五卷</p></item> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0419a" n="0419a"/> <lb ed="ZW" n="0419a01"/><item xml:id="itemZW08p0419a0101"><p xml:id="pZW08p0419a0101">《续开元释教录》三卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a02"/><item xml:id="itemZW08p0419a0201"><p xml:id="pZW08p0419a0201">《贞元新定释教目录》三十卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a03"/><item xml:id="itemZW08p0419a0301"><p xml:id="pZW08p0419a0301">《一切经音義》二十五卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a04"/><item xml:id="itemZW08p0419a0401"><p xml:id="pZW08p0419a0401">《新译花严音義》二卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a05"/><item xml:id="itemZW08p0419a0501"><p xml:id="pZW08p0419a0501">《集诸经礼忏仪》二卷</p></item></list> <lb ed="ZW" n="0419a06"/><p xml:id="pZW08p0419a0601">上述12部中，两种音義没有被收入，这还可以理解。 <lb ed="ZW" n="0419a07"/>《出三藏记集》等6种经录没有收入，就不太好理解。因为 <lb ed="ZW" n="0419a08"/>《慧琳音義》同时收入了《内典录》、《大周录》、《开元录》 <lb ed="ZW" n="0419a09"/>等6种经录。至于《诸经要集》等4种没有收入，更使人不 <lb ed="ZW" n="0419a10"/>得其解，因为按照常规，这些典籍无疑应该进行音释。</p> <lb ed="ZW" n="0419a11"/><p xml:id="pZW08p0419a1101">是否上述12种典籍无音可释，故而《慧琳音義》不载 <lb ed="ZW" n="0419a12"/>呢？不是的。在《慧琳音義》中，凡属无音可释的典籍，慧 <lb ed="ZW" n="0419a13"/>琳均加以著录，幷作专门的说明，甚至逐卷加以说明。而上 <lb ed="ZW" n="0419a14"/>述12种典籍根本不在《慧琳音義》的著录之列，说明慧琳 <lb ed="ZW" n="0419a15"/>乃有意将之删略。</p> <lb ed="ZW" n="0419a16"/><p xml:id="pZW08p0419a1601">《贞元入藏录》未收，《慧琳音義》新增者16部：</p> <lb ed="ZW" n="0419a17"/><list rend="no-marker"><item xml:id="itemZW08p0419a1701"><p xml:id="pZW08p0419a1701">《释氏系录》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a18"/><item xml:id="itemZW08p0419a1801"><p xml:id="pZW08p0419a1801">《利涉论衡》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a19"/><item xml:id="itemZW08p0419a1901"><p xml:id="pZW08p0419a1901">《道氤定三教论衡》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a20"/><item xml:id="itemZW08p0419a2001"><p xml:id="pZW08p0419a2001">《崇正录》十五卷（有缺本）</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a21"/><item xml:id="itemZW08p0419a2101"><p xml:id="pZW08p0419a2101">《慧超传》三卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a22"/><item xml:id="itemZW08p0419a2201"><p xml:id="pZW08p0419a2201">《无行法师书》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a23"/><item xml:id="itemZW08p0419a2301"><p xml:id="pZW08p0419a2301">《肇论》二卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a24"/><item xml:id="itemZW08p0419a2401"><p xml:id="pZW08p0419a2401">《止观门论》二卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a25"/><item xml:id="itemZW08p0419a2501"><p xml:id="pZW08p0419a2501">《安乐集》二卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0419a26"/><item xml:id="itemZW08p0419a2601"><p xml:id="pZW08p0419a2601">《宝法義论》一卷</p></item> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0420a" n="0420a"/> <lb ed="ZW" n="0420a01"/><item xml:id="itemZW08p0420a0101"><p xml:id="pZW08p0420a0101">《宝王论》三卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0420a02"/><item xml:id="itemZW08p0420a0201"><p xml:id="pZW08p0420a0201">《金鎞决瞙论》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0420a03"/><item xml:id="itemZW08p0420a0301"><p xml:id="pZW08p0420a0301">《观心论》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0420a04"/><item xml:id="itemZW08p0420a0401"><p xml:id="pZW08p0420a0401">《群疑论》七卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0420a05"/><item xml:id="itemZW08p0420a0501"><p xml:id="pZW08p0420a0501">《十疑论》一卷</p></item> <lb ed="ZW" n="0420a06"/><item xml:id="itemZW08p0420a0601"><p xml:id="pZW08p0420a0601">《浴像法》一卷</p></item></list> <lb ed="ZW" n="0420a07"/><p xml:id="pZW08p0420a0701">上述16部典籍，有些有传世本；有些近年新从敦煌遗 <lb ed="ZW" n="0420a08"/>书或其他地方发现；有些虽然已经亡佚，但在有关史籍上尙 <lb ed="ZW" n="0420a09"/>留有记载，我们可以借此窥见其些许情况；也有的仅剩名题， <lb ed="ZW" n="0420a10"/>已经无法考证其内容了。但是，仅从我们可以考知的情况来 <lb ed="ZW" n="0420a11"/>看，上述典籍都是一些具有相当研究價値的文献。起码是当 <lb ed="ZW" n="0420a12"/>时被人们关心、幷经常阅读的典籍。所以慧琳认为有必要将 <lb ed="ZW" n="0420a13"/>这些典籍收入大藏经，幷为它们编纂音義。</p> <lb ed="ZW" n="0420a14"/><p xml:id="pZW08p0420a1401">另有《释迦谱》等32部为《贞元入藏录》与《慧琳音 <lb ed="ZW" n="0420a15"/>義》共有的，在此不再罗列。需要指出的是，其中《释迦氏 <lb ed="ZW" n="0420a16"/>略谱》，《贞元入藏录》作一卷，《慧琳音義》作二卷。《别传》， <lb ed="ZW" n="0420a17"/>《贞元入藏录》作3卷，《慧琳音義》作5卷。</p> <lb ed="ZW" n="0420a18"/><p xml:id="pZW08p0420a1801">上述情况说明，在慧琳编纂《一切经音義》的时代，对 <lb ed="ZW" n="0420a19"/>于<persName>佛</persName>教大藏经的基本结构形态，人们比较认同智陞《开元入 <lb ed="ZW" n="0420a20"/>藏录》的组织。但对于大藏经到底应该收纳哪些经典，不同 <lb ed="ZW" n="0420a21"/>的人可以有自己不同的观点。虽然有《开元入藏录》这样比 <lb ed="ZW" n="0420a22"/>较有影响的大藏经作榜样，乃至虽然有《贞元入藏录》这样 <lb ed="ZW" n="0420a23"/>的皇家官藏为典笵，修造藏经的僧人依然可以按照自己的好 <lb ed="ZW" n="0420a24"/>恶对藏经内容自由取捨。也就是说，我国的<persName>佛</persName>教大藏经，直 <lb ed="ZW" n="0420a25"/>到这个时候，仍未能真正统一。</p> <lb ed="ZW" n="0420a26"/><p xml:id="pZW08p0420a2601">除了收经内容不同外，从上表可以得知，《开元入藏录》、 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0421a" n="0421a"/> <lb ed="ZW" n="0421a01"/>《贞元入藏录》、《慧琳音義》诸经的排列次序与前述般若部 <lb ed="ZW" n="0421a02"/>一样，也是既有前後继承的关系，又互有较大的不同。其基 <lb ed="ZW" n="0421a03"/>本原因，上文已经叙述。这裡仅就千字文帙号问题再略作说 <lb ed="ZW" n="0421a04"/>明。</p> <lb ed="ZW" n="0421a05"/><p xml:id="pZW08p0421a0501">千帙文帙号是我国僧人发明的藏经管理方式，有类于现 <lb ed="ZW" n="0421a06"/>在图书馆所用的索书号。千字文帙号的出现，说明我国的<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0421a07"/>藏管理已经达到很高的水平。在敦煌遗书被发现以前，人们 <lb ed="ZW" n="0421a08"/>仅知道千字文帙号最早出现在四卷本《开元释教录略出》上， <lb ed="ZW" n="0421a09"/>而该《略出》又被署为由智陞于开元十八年（730）所撰， <lb ed="ZW" n="0421a10"/>所以人们均以为既然《略出》是智陞所撰，《略出》中的千 <lb ed="ZW" n="0421a11"/>字文帙号自然为智陞所创。进而推论从开元十八年（730） <lb ed="ZW" n="0421a12"/>起，千字文帙号已经流传。实际上，《略出》既非智陞所撰， <lb ed="ZW" n="0421a13"/>千字文帙号也非智陞所创。这种帙号大约出现在会昌废<persName>佛</persName>之 <lb ed="ZW" n="0421a14"/>後。关于这个问题，拙作《八⸺十世纪<persName>佛</persName>教大藏经史》第 <lb ed="ZW" n="0421a15"/>四章已经作了详尽的论述。在此，想利用《贞元录》的资料 <lb ed="ZW" n="0421a16"/>对此再做一点補充。</p> <lb ed="ZW" n="0421a17"/><p xml:id="pZW08p0421a1701">《贞元录》的结构基本上全部仿照《开元录》。同样既 <lb ed="ZW" n="0421a18"/>有一个“有译有本录”（第二十卷至第二十三卷），又有一个 <lb ed="ZW" n="0421a19"/>“入藏录”（第二十九、第三十卷）。“有译有本录”实际上 <lb ed="ZW" n="0421a20"/>与“入藏录”是褈复的，只是一个为廣录，一个是略出而已。 <lb ed="ZW" n="0421a21"/>下面将上述两录“此方撰述部”诸经的排列次序略作比较。 <lb ed="ZW" n="0421a22"/>为简略起见，仅比较前17部。</p> <lb ed="ZW" n="0421a23"/><p cb:type="head1" xml:id="pZW08p0421a2301">表三</p> <lb ed="ZW" n="0421a24"/><table cols="4"><row><cell/><cell>贞元有译有本录</cell><cell/><cell>贞元入藏录</cell></row> <lb ed="ZW" n="0421a25"/><row><cell>1</cell><cell>大<persName>佛</persName>名经，16卷</cell><cell>1</cell><cell>大<persName>佛</persName>名经，16卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0421a26"/><row><cell/><cell>上一部二帙</cell><cell/><cell>上一部二帙</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0422a" n="0422a"/> <lb ed="ZW" n="0422a01"/><row><cell>2</cell><cell>释迦谱，10卷</cell><cell>2</cell><cell>释迦谱，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a02"/><row><cell>3</cell><cell>释迦氏略谱，1卷</cell><cell>3</cell><cell>释迦氏略谱，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a03"/><row><cell>4</cell><cell>释迦方志，2卷</cell><cell>4</cell><cell>释迦方志，2卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a04"/><row><cell/><cell>上三部二帙</cell><cell/><cell>上三部二帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a05"/><row><cell>5</cell><cell>经律异相，50卷</cell><cell>5</cell><cell>经律异相，50卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a06"/><row><cell/><cell>上一部五帙</cell><cell/><cell>上一部五帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a07"/><row><cell>6</cell><cell>陀罗尼杂集，10卷</cell><cell>6</cell><cell>陀罗尼杂集，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a08"/><row><cell/><cell>上一部一帙</cell><cell/><cell>上一部一帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a09"/><row><cell>7</cell><cell>诸经要集，20卷</cell><cell>7</cell><cell>诸经要集，20卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a10"/><row><cell/><cell>上一部三帙</cell><cell/><cell>上一部三帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a11"/><row><cell>8</cell><cell>出三藏记集，15卷</cell><cell>8</cell><cell>出三藏记集，15卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a12"/><row><cell>9</cell><cell>众经目录，7卷</cell><cell>9</cell><cell>众经目录，7卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a13"/><row><cell/><cell>上二部二帙</cell><cell/><cell>上二部二帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a14"/><row><cell>10</cell><cell>开皇三宝录，15卷</cell><cell>10</cell><cell>大唐内典录，10卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a15"/><row><cell>11</cell><cell>众经目录，5卷</cell><cell/><cell>上一部一帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a16"/><row><cell/><cell>上二部二帙</cell><cell>11</cell><cell>续大唐内典录，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a17"/><row><cell>12</cell><cell>大唐内典录，10卷</cell><cell>12</cell><cell>古今译经图纪，4卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a18"/><row><cell/><cell>上一部一帙</cell><cell>13</cell><cell>续古今译经图纪，1卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a19"/><row><cell>13</cell><cell>续大唐内典录，1卷</cell><cell>14</cell><cell>大周刊定众经目录，15卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0422a20"/><row><cell>14</cell><cell>古今译经图纪，4卷</cell><cell/><cell>上四部二帙</cell></row> <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0423a" n="0423a"/> <lb ed="ZW" n="0423a01"/><row><cell>15</cell><cell>续古今译经图纪，1卷</cell><cell>15</cell><cell>开皇三宝录，15卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0423a02"/><row><cell>16</cell><cell>大周刊定众经目录，15卷</cell><cell>16</cell><cell>众经目录，5卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0423a03"/><row><cell/><cell>上四部二帙</cell><cell/><cell>上二部二帙</cell></row> <lb ed="ZW" n="0423a04"/><row><cell>17</cell><cell>开元释教录，20卷</cell><cell>17</cell><cell>开元释教录，20卷</cell></row> <lb ed="ZW" n="0423a05"/><row><cell/><cell>上一部二帙</cell><cell/><cell>上一部二帙</cell></row></table> <lb ed="ZW" n="0423a06"/><p xml:id="pZW08p0423a0601">上述17部经典，内容一样，卷数一样，合帙方式一样。 <lb ed="ZW" n="0423a07"/>但是，在“有译有本录”中，《开皇三宝录》与《众经目录》 <lb ed="ZW" n="0423a08"/>等二部所合成的两帙排在《大唐内典录》之前，而在“入藏 <lb ed="ZW" n="0423a09"/>录”中，这两帙却被排在《大周录》之後。同样是圆照自己 <lb ed="ZW" n="0423a10"/>编定的藏经，为甚么会发生这样的次序变化？逻辑的答案只 <lb ed="ZW" n="0423a11"/>有一个，就是当时千字文祑号还没有产生，使用的还是经名 <lb ed="ZW" n="0423a12"/>祑号法与定格储藏法。所以产生这种经典次序前後错落的情 <lb ed="ZW" n="0423a13"/>况。</p> <lb ed="ZW" n="0423a14"/><p xml:id="pZW08p0423a1401">通过上面的讨论，我们可以得出如下结论：</p> <lb ed="ZW" n="0423a15"/><p xml:id="pZW08p0423a1501">一、以往，人们对《慧琳音義》的研究往往集中在诸如 <lb ed="ZW" n="0423a16"/><persName>佛</persName>教義学、文字学、音韵学、辑佚、考史等诸多方面。但是， <lb ed="ZW" n="0423a17"/>由于该音義是慧琳依據<name role="" type="person">西明寺</name>所存的一部现前藏经增補删 <lb ed="ZW" n="0423a18"/>节後编写而成，所以，它也可以成为我们研究当时大藏经的 <lb ed="ZW" n="0423a19"/>重要资料。</p> <lb ed="ZW" n="0423a20"/><p xml:id="pZW08p0423a2001">二、从《慧琳音義》与《开元入藏录》、《廣品历章》、 <lb ed="ZW" n="0423a21"/>《贞元入藏录》等的比较可以看出，虽然《开元入藏录》在 <pb ed="ZW" xml:id="ZW08.0071.0424a" n="0424a"/> <lb ed="ZW" n="0424a01"/>当时已经有著较大的影响，但各地的藏经幷没有完全依據 <lb ed="ZW" n="0424a02"/>《开元入藏录》进行组织，而是依照各地的不同条件，乃至 <lb ed="ZW" n="0424a03"/>编藏这个人的好恶，对藏经内容自作变动。也就是说，藏经 <lb ed="ZW" n="0424a04"/>的结构虽然有所趋同，藏经的内容依然百花齐放。全国藏经 <lb ed="ZW" n="0424a05"/>的真正统一，是会昌废<persName>佛</persName>以後的事情。这也是拙作《八⸺ <lb ed="ZW" n="0424a06"/>十世纪<persName>佛</persName>教大藏经史》（修订本，即出）将会昌废<persName>佛</persName>作为分 <lb ed="ZW" n="0424a07"/>期标帜，区分写本藏经的结构体系化阶段与全国统一化阶段 <lb ed="ZW" n="0424a08"/>的原因。</p> <lb ed="ZW" n="0424a09"/><p xml:id="pZW08p0424a0901">就“《慧琳音義》与唐代大藏经”这个题目而言，可以 <lb ed="ZW" n="0424a10"/>研究的问题还很多。比如对《慧琳音義》新增補的经典，应 <lb ed="ZW" n="0424a11"/>该逐一考证，乃至索隐钩沉。这可以为我们研究当时的<persName>佛</persName>教， <lb ed="ZW" n="0424a12"/>提供许多新的宝贵的资料。比如对《慧琳音義》涉及到一批 <lb ed="ZW" n="0424a13"/>经序，也値得一一加以考证查核。经序在<persName>佛</persName>教文献研究、藏 <lb ed="ZW" n="0424a14"/>经研究中具有重要地位，遗憾的是，至今人们对此还缺乏必 <lb ed="ZW" n="0424a15"/>要的重视与充分的利用。还有，应该将《慧琳音義》与《可 <lb ed="ZW" n="0424a16"/>洪音義》做一个比较详细的对照，这对我们论证会昌废<persName>佛</persName>以 <lb ed="ZW" n="0424a17"/>後<persName>佛</persName>教大藏经最终如何统一到《开元入藏录》的形态上，可 <lb ed="ZW" n="0424a18"/>以提供强有力的证據。但限于篇幅，这些工作只有留待将来 <lb ed="ZW" n="0424a19"/>去进行了。</p> <lb ed="ZW" n="0424a20"/> <lb ed="ZW" n="0424a21"/><byline cb:type="other">2001年11月18日</byline></cb:div> </body> <back> <cb:div type="zangwai-notes"> <head>方廣锠 挍注</head> <p> <note n="0405001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405001">《大正藏》，第54卷第311页下。</note> <note n="0405002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405002">参见陈垣《中国<persName>佛</persName>教史籍槪论》卷四，上海书店出版社，1999年3月，第65页。</note> <note n="0405003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405003">陈士强《<persName>佛</persName>典精解》，上海古籍出版社，1992年11月，第1013页。</note> <note n="0405004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405004">《大正藏》，第54卷第312页上。</note> <note n="0406005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0406005">《大正藏》，第54卷第311页上。</note> <note n="0408006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0408006">卷首目录标註为15卷，但卷中所音释者，实际是10卷本。参见《慧琳音義》卷九。</note> <note n="0412007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412007">即将帙内的经典逐一排序，给予小号。如将《大般若经》第一帙（千字文帙号为“天”）中的第一卷至第十卷，分别编为“天一”至“天十”号。</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>